「世界落難了」

有一幅宗教漫畫裡有這樣的一句:

世界落難了(墮落),教會應當投入更多的時間和精力救災(宣教),而不是為許多小事爭執不休。

某國家人為災難頻生,當局應當投入更多的時間和精力救災,還是著力處理制度上的缺失?

金融海潚發生了,政府應當投入更多的時間和精力搞好經濟,還是著力改革崩壞的金融市場?

民不聊生,民怨四起,國家應當投入更多的時間和精力發展經濟,還是著力進行民主改革?

「你們這假冒為善的文士和法利賽人有禍了!因為你們將薄荷、大茴香、小茴香獻上十分之一,那律法上更重要的事,就是公義、憐憫、信實,你們反倒不做;這原是你們該做的-至於那些奉獻也不可廢棄。」(太23:23)

只怕有人只把獻上的看為天大的事,而教會內和社會上的不公不義,卻視若無睹!試問不看重公義和誠實的教會宣的會是什麼教?傳揚的所謂福音又對世人有何福可言?墮落的教會如何拯救墮落的世界?

孩子不是空瓶子,待著給填滿,而是燃燒的火焰,盼望發光發熱!

「孩子不是等待被填滿的瓶子,而是盼望化作燃燒的火焰。」

乜嘢狗屎垃圾中文來架?寫到咁語無倫次嘅對句,重要話係中學文憑試嘅題目,你話香港教育當局唔死有乜用?

如果句中的「等待」是與「盼望」相對,而「瓶子」又跟「火焰」相比,那誰可以告訴我,「被填滿的」怎能對上「化作燃燒的」呢?無論結構或詞義都對不上!真的對不起!好想恥笑你!

外判的原罪

外判=假手於人(包括借刀殺人)→諉過於人/坐享其成

某程度或某角度而言,這不就像人類原罪的某部份嗎?

耶和華上帝說:「誰告訴你,你是赤身露體呢?莫非你吃了那樹上所出的,就是我吩咐你不可吃的嗎?」那人說:「你賜給我、與我一起的女人,是她把那樹上所出的給我,我就吃了。」耶和華上帝對女人說:「你怎麼會做這種事呢?」女人說:「那蛇引誘我,我就吃了。」(創3:11-13)

黐線之二

可不可以不守規矩?或者,由我來定規矩。

為何要這麼多顧慮?

率性就不好嗎?其實我是明知故問。

人與人在互動。越軌,就會禍及他人。

我喜歡怎樣便怎樣?但原來也要顧及形象。

形象,本由不得我。我想拆毀,也由不得我,原來我會毀掉別人的夢想和期望。

怎生是好?怎活才對?

活著的豈非不再是我,那麼是誰在我裡面活著?

黐線

好攰,好累,好想睡。

人生太複雜。人卻總愛把它簡化,以為樣樣井然有序,都在掌控之內,就有幸福。

誰知,簡化複雜的人生原來比人生本身更複雜,很辛苦。

什麼也不想去想,不想去面對,那叫逃避嗎?不一定吧。

任其自然發生,「煮到埋來就食」,那叫沒計劃嗎?我也任你標籤。

是但求其無所謂。

你說我太灰,隨便你。

討厭正面,討厭積極,討厭至極!

也請那些推銷正面思維的所謂朋友離開我去吧!沒有你們,我倒快活!

我不是厭世,也不是隱蔽,但我怎樣活,干卿底事?!

我有上帝,也有家人,就夠了。我愛他們就是了。

胡思亂寫,只因心情也很複雜。

只想記下千頭萬緒,整理一下,不知不覺又陷入那複雜與簡化的迴路中……

《人間一切美好東西》

前天,我重提十五年前我為自己婚禮寫的那支歌《愛中相依一生》,難得一位姊妹原來仍把當年的歌譜存著,(其實我不懂寫Chord,故曲譜非我手筆),還戲曰那是經典之作……

查其實我當初寫的原是一支讚美詩,但不獲內子批准使用,惟有另作一首。

至於那首讚美詩卻原來一直沒有發表過,現記於此。

曲、詞:海牛

來謳歌高唱讚美創世恩主
星宿日月同歡呼響應
看天邊的浮雲在風中起舞
聽海中沙隨浪拍掌
小鳥在大樹頂哼出新詩
山野牛羊為天恩踴躍
野草青 百花香 雨點和著唱
一起與我們獻上頌揚

人間一切美好東西
都從神手所創
靠主的愛維繫萬方
彼此配搭恰當
宇宙萬務皆有定時
彰顯我主意旨
誰可比擬主的大智
誰比祂更可靠倚

齊唱新歌 頌我主 榮耀我神
在至高之處 祂執掌權能
齊唱新歌 頌我主 榮耀我神
述說主的奇愛 共證祂的厚恩