《臘月書事》

冬月盡了,已是臘月,下月就過年了,繁華盡處,草木尚能逢春,奈何人非草木,東方之珠亦已化塵……且譜這首有關臘月的詩,傷神啊傷神!

詞:張耒
曲:海牛

荊棘連昌路
珠璣久化塵
青山飛白鳥
野水渡行人
寂寂繁華盡
悠悠草木春
人間有興廢
何事獨傷神

《樂遊原》

不經不覺,放下了古詩詞譜曲的工夫已有三個多月。

夕陽因為時間有限,所以無限好,人世間許許多多美好的事物亦然。

夕陽,也許明天還有,人生卻不能重經,短促得就像黃昏最終被墨藍的長夜吞噬。

詞:李商隱
曲:海牛

向晚意不適
驅車登古原
夕陽無限好
只是近黃昏

《獻禮文》(結他版)

前數天,我用上和合本修訂版的文本,譜了一首較合粵韻的調子的獻禮文,因選用了oragn的聲效,感覺較嚴肅的;今兒我把節拍和個別轉音微調了,再譜一個用結他聲效的版本試試。

詞:歷代志上29:14b(和修版)
曲:海牛

因為萬物都從主而來,
我們把從主的手得來的獻給主。

《獻禮文》

普天頌讚裡有一首《獻禮文》,用於傳統教會崇拜中收集奉獻捐款後會眾一同詠唱的,歌詞參照歷代志上29:14,唱法有點像chanting。然而,由於粵語的獨特音韻,唱獻禮文時就份外令人覺得拗音彆扭。

昨天,當聽著兒童崇拜奉獻環節中孩子們唱著另一首國語短詩時,忽萌一個念頭:何不試著譜一個較合粵韻的調子的獻禮文呢?

於是我用上和合本修訂版的文本,譜了這個。

詞:歷代志上29:14b(和修版)
曲:海牛

因為萬物都從主而來,
我們把從主的手得來的獻給主。

《一剪梅.聖誕》

不少人按《一翦梅》(或《一剪梅》)這個詞牌寫過詞;數年前,我也寫了一首以聖誕夜天使向牧羊人顯現之故事為題材的《一翦梅》

這年下來, 既為數十首古詩詞譜過曲,就趁聖誕將至,也替自己這首詞譜個曲,做一個短片,分享一下。

曲、詞:海牛

大衛城郊夜半央 田野茫茫 牧牧群羊
 天軍天使列成行 彰顯榮光 眾牧驚惶
喜報佳音樂頌揚 降誕新王 布被槽床
 萬民從此救恩嘗 天地和祥 福澤綿長

《我還是相信》

「我若不信在活人之地得見耶和華的恩惠,就早已喪膽了。」詩篇27:13

這是我最喜愛的聖經金句之一,這是舊版和合本的翻譯。

環球聖經公會的新譯本用了另一種譯法,使人更能正面地應對這個真叫人喪膽的大環境…

詞:詩篇27:13(新譯本)
曲:海牛

我還是相信在活人之地,
我可以看見耶和華的恩惠。

《何解是我.約瑟》

在聖誕的故事裡,除馬利亞可能有其內心的掙扎外,義人約瑟又是怎樣去取捨?

用上了跟《何解是我.馬利亞》一樣的基本調子,填上另一組歌詞。

曲、詞:海牛

難愛下去 難再一對
如要去啞忍這羞恥 我做不到
亦沒法狠心將瘡疤絕情揭露
情願撇下 仍是愛她
何故讓我 如此難過?

然而那夢裡 朦朧的夢裡
神告知她這胎出於聖靈感孕
神藉我家之子開展拯救之恩
情願順服 如夢卻真
神顧念我 神恩待我

《何解是我.馬利亞》

這是為九年多前初擬旳一套聖誕歌劇寫的第一首歌,但一直沒把曲譜寫得好,趁聖誕將近,這段日子又勤勤譜曲,就扚起心肝把曲譜修得像樣一點,做一個mp3貼在這裡。

曲子的起頭借用了Wagner的Bridal Chorus那最令人耳熟能詳的首句;歌詞不單想寫出馬利亞內心的掙扎,也是在寫每一個自覺卑微卻被揀選擔負上主使命的人的忐忑:「情願信服,仍在顫抖」。

曲、詞:海牛

完美配襯
情心互印
期待那天跟他相許一世情與份
誰料有這一天一天使忽來臨
說要我懷孕生子
承王權成就救恩
何故是我?
何解是我?
誰會信這隱衷?
怎使愛郎接受?
如何面對千夫所指?
今日和以後
誰伴過渡?
惶惑困憂
何故是我?
何解是我?
來要我孤孤單單一個承受
神大計竟揀選小小我成就
情願信服
仍在顫抖
何故是我?
何解是我?