新年幫襯新醫院

大年初一,坐在聖保祿醫院門診的候診室,看著醫院簇新高雅的裝修和設施,感覺是富豪級的,海牛不禁想到天主教講的神貧,但又同時想到開埠之初基督宗教所代表的西方先進文明……

與與人同行的神同行

韓國大片《與神同行》在港大收,上映至今雖已好一段日子,卻仍未落畫。

海牛早把電影看過,一直想寫些東西,但待到今日看了一篇影評才稍有動力去打這幾行字。

聖經:「世人哪,耶和華已指示你何為善。他向你所要的是甚麼呢?只要你行公義,好憐憫,存謙卑的心,與你的神同行。」(彌迦書6:8)

這是基督信仰者熟悉的一句金句,說的是人當在世上如何與神同工,實踐社會公義,憐恤弱勢群體,然而《與神同行》電影說的都不是這些。

電影講的主要是男主角死後,與一些類似守護使者的神明同行,面對一關又一關更高級別的神明之審判的故事,設定比較近似佛家所主張的輪迴觀。而在電影的時空裡,那些主角與之同行的神明們,是被禁止插手人間事務的;縱使故事一路發展下去,觀眾們會看到有個別神明僭越了這些界線,但總體來說,祂們都只是人間世的觀眾和評判而已,對在世的人來說,祂們都是「沉默」的。

我用上「沉默」二字,當然是要指向另一套電影,正是馬田史高西斯的近作《沉默》。《沉默》之所以以「沉默」為名,正是因為基督宗教裡的神,按聖經的啟示,絕非一個對人間世所發生的一切不聞不問沉默的神明,而理應是一個會主動介入人類歷史時空甚至是個人生活場境的上帝,問題只是人能否察覺得到祂的作為和蹤跡,並樂意與祂同工同行、秉公行義而已。

基督徒都渴想神是一位與人同行的神,在他失意時、苦難中,但願神伸手攙扶他,幫助他脫離困境。但基督宗教裡的這位神並非只是個人的守護神,保你事事順利、出入平安;祂更是天地至大的主宰,以捨已的大愛俯就垂顧著每一個祂所創造的人。故此,祂要求信仰祂的人,跟祂同行同工,俯就卑微,憐憫弱小。若我們相信聖靈已在耶穌復活升天後的那一個五旬節降臨,我們也當深信,在這二千年以來,祂除了在神蹟中顯現其身影,更透過祂所充滿的基督身體,即地上的教會,並每個祂內住的信徒個體,不斷地作工。當下若我們要問,如何與神同行?那麼,今天在地上的教會是否真的能叫人從其行動,看得見基督聖靈並三一真神的蹤跡呢?信徒們又是否同感一靈地同行同工分享神藉聖靈澆灌在我們心裡的大愛呢?

聖經:「按著定命,人人都有一死,死後且有審判。」(希伯來書9:27)

然而,基督信仰那位獨一的真神並不只在人死後受審判時才顯現,一路以來,祂對人間世的事情並不沉默,祂在地上的代表—基督的身體—教會也不應沉默,要秉行公義,好施憐憫,好叫信徒們知道自己正在與神同行。

可惜,今天教會講的或展現的福音,只為人死後逃避審判而講;與神同行的層次,也只像韓片那回事。

記念中國內地千萬忠主的天主教徒,他們面對的磨難,不比《沉默》電影時空裡那些日本信徒好多少,然而世人都看不到那位被奉為基督繼承者的教宗方濟各所顯的公義和憐憫。

浸信豈及搵食大

港豬只顧搵食,已非新論。

港豬搵食要學懂捱罵,尤其是捱客戶大大和老闆大大以普通話髒話的罵。捱罵以後,還要憋得住心裡千句廣東話粗口不發,以字正腔圓的普通話禮貌地答應。

而港豬視有得食唔食為罪大惡極,亦非新論。

好好地教你學搵食唔得嘅,何解要犯大忌講廣東話粗口鬧大大呢?

如此拆解,就更明白浸大……

雖然經上有云:人活著不是單靠食物,但現在港的是豬……

觀老鴨攜雛有感

圖片

天鵝獨翱仙鄉往
老鴨攜雛活水游
幻象沙樓離地起
真神福澤向低流

老鴨攜雛活水游

Reformation 500

宗教改革了,還是宗教,叫人活的是信仰。

《為你禱告》(I Need Thee Every Hour 時刻需主歌)

剛過去的主日崇拜,詩班選唱了Lloyd Larson配曲的《耶穌啊!我曾應許》(O Jesus I Have Promised)(生命聖詩),其中加插了一節I Need Thee Every Hour的crossover,於是乎,《時刻需主歌》那旋律就在腦海縈繞著…

既然人時刻需要主,我們也當每天為人這需要代求,這尤其是我過去年多兩年間的體會,今早就用那旋律填上這新詞。

《為你禱告》

粵詞:海牛
曲:Robert Lowry

參:https://www.hymnal.net/en/hymn/h/371

我天天要為你
切切禱告父神
求祂滔滔洪恩
永伴你同行

I pray, and I pray for you
禱告 不息禱告
禱告主愛護憐憫
永把你看顧

《爾國降臨爾旨得成》(Thy Kingdom Come Thy Will Be Done)

入大學那年,八九六四震撼人心。

大學團契的迎新營以「屹立洪流的一代」為大會主題,用意明顯,當中有一首詩歌成了大家在那個大時代的懇切祈禱。

幾近三十年事過境未遷,中國不但未見民主,專制比前尤甚,而亞洲以至歐美非等各洲,人禍、戰亂、天災無日無之。

我一直都想把這歌譯成中文,但苦無靈感,曾寫過一小截,但又擱下了。前幾天整理網誌的舊文,譯詞草稿又再現眼前,念著當下大氣候,決心要把它完成。

《爾國降臨爾旨得成》

Written by Unknown
粵譯:海牛

望望遠近眾亞洲都市內
盡是百姓滿臉痛哀
遙距爆炸至勾心角力
混著和平渴望喊聲
祈求基督賜新生希~望
萬眾靠祂脫捆綁
默念遠近眾亞洲都市內
父啊!聽孩子求懇
惟願祢國實現降世塵
天下同頌上主聖名
惟願祢意旨萬邦奉行
享太平唱哈利路亞!
In our Asian cities both far and near,
Do we see those faces in pain?
From distant bombings to wars of heart,
Do we hear the crying for peace?
Pray that Christ shall bring forth new life and hope.
In Him shall all men be free!
In our Asian cities both far and near,
O Father, hear now our plea!
May Your Kingdom come upon this world,
Let’s all praise Him in one accord;
May Your Will be done in all nations,
Peace on earth and glory to God!

《十六字令》之天

天,仰眺銀河不見邊。人微渺,望造化垂憐。

類基督徒的邏輯之一二

有某種「類基督徒」生物的邏輯是這樣的:

  • 不可論斷。所以牠認為不應指責人家的不是,尤其是在上掌權者的不是。而牠卻可指責甚至公審你這指責人之行為的不是。
  • 不可咒詛。所以牠認為不應咒詛那些向弱者施暴的惡人,倒過來甚至要加上祝福,為的是做「好見證」。大概在牠眼中,祝福惡人行惡順利,比設身處地站在被欺壓的弱者一方,能更好的見證福音,又或許牠認為惡人得著祝福對受欺者也是好的見證,是福音吧。
  • 不可以惡報惡。牠認為但凡動武都是惡,動武去反抗惡勢力亦然。然而牠卻極之認同當權者以武力甚至暴力來對付或刑罰抗爭者。

《十六字令》四首

上次跟詞牌填詞,已是去年初,只覺作絕詩比填詞容易掌握,今日找來《十六字令》這短極的詞牌來練習一下。

中,南北西東向我躬。超英美,強國勢稱雄。

同,普世華人齊表忠。平天下,追逐漢唐功。

融?天國天朝道不通。行公義,抑恃富凌窮?

戎!十架星旗孰配崇?將腰折,或勇進牢籠?