人可以向上帝禱告(但絕不是這樣子)

有某個假基督之名的甚麼基金,打著禱告的旗號,每早在報章刊登一篇所謂禱文,標題為「人可以向上帝禱告」云云,真係不知所云。

禱告很好,人也絕對可以甚至應該向上帝禱告,我也確切地相信「凡求告主名的就必得救」。但問題是怎樣禱告?禱告是否如同念咒,照著每早一篇樣板禱文讀了就是禱告了上帝?

保羅針對哥林多人以方言公禱曾作出這樣的批評:「我若用方言禱告,是我的靈在禱告;但我的理智沒有效果。……不然,你用靈祝謝,那在座不通方言的人,既然不明白你的話,怎能在你感謝的時候說『阿們』呢?」(林前14:14,16,和修版)

這個甚麼基金,最喜歡引聖經金句來撰寫它那些如同「方言」的禱文,若不諳聖經的讀者跟著禱告,就像在念咒一般,一頭霧水,難明所以。

且讓我舉那篇2012年8月16日的禱文做例子:http://www.do-this-prayer.org/blessHK/2012-8-16.html

禱文題為《求主止息強暴》,但內文卻斷章取義地引用了很多舊約的金句片語,例如呼籲耶和華上帝要以腰間佩刀的大能者姿態出現,並要以快箭射殺敵人,又叫萬民仆倒等等甚具以暴逆暴意味的詞句。真奇怪,這個混帳基金平常最喜指罵某些政治人物使用暴力教壞細路,自己卻在禱文中宣揚以暴逆暴。它當然可以辯稱那是呼籲上帝「做嘢」,那我就很有興趣知道它在期望上帝透過誰來「做嘢」?定還是它以為上帝會顯個神蹟把那些所謂國際炒家「用火燒盡」?其實聖經不是明說教會和基督徒群體在世就是基督的身體、上帝的帳幕嗎?那作為上帝在世的代表,循上述的邏輯,教會豈不更應向那些國際炒家宣戰?不然,那一大堆舊約聖經金句豈不如同不明不白的方言一般,叫人怎樣理解,怎說「阿們」?

再深層次的問題是,它巧妙地把視線轉移,將明明是國家政府制訂政策的責任,全推卸在國際炒家的活動上,貫徹了它那個順服在上掌權者的謬誤思維。

我想說,這混帳基金的網站上,類似這些跟難明的方言無異的含混禱文俯拾皆是,這一方面反映了其負責人的神學基礎和思路亂七八糟(她還每週五晚上有份主領一個頗具規模的查經班,真係瞎子領瞎子),以為多引金句就會得蒙垂聽應允,二方面更歸因於它靠攏、服務權貴的無恥本相!

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *